Воскресенье
19.05.2024
10:45
 
Kaulitz twins
von Tokio Hotel
 
| RSSГлавная | The Matchmaker (перевод, slash, twincest, AU, NC-17) - Страница 13 - Форум
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Norka  
Форум » Фан-творчество (слэш) » Переводы иностранных фиков » The Matchmaker (перевод, slash, twincest, AU, NC-17) (Тому нужна девушка, и Билл - его сваха.)
The Matchmaker (перевод, slash, twincest, AU, NC-17)
[Primavera]Дата: Понедельник, 25.08.2008, 21:56 | Сообщение # 121
Свой человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 103
Статус: Offline
***

Примерно на полдороги от места назначения у них практически закончился бензин. Йорг свернул на ближайшей бензоколонке и вылез из автомобиля, ворча себе под нос.
- Я хочу купить себе что-нибудь поесть, - сообщил ему Билл, также выбираясь из машины. Он зашел в минимаркет и осмотрелся, слыша урчание в собственном животе. Магазин был сверху донизу забит различными сладостями и чипсами, и целый угол его был отведен под кофе.
Билл сразу же направился к секции с напитками, чувствуя себя абсолютно лишенным сил. Он знал, что кофе всегда делает его слишком нервным, но мысль о том, чтобы проглотить пережаренный и слишком тонко нарезанный картофель заставила тошноту подступить к его горлу.
Схватив свой кофе, Билл подошел к кассиру, который лениво листал очередной журнал, полный сплетен. Билл закатил глаза и нетерпеливо постучал костяшками пальцев по кассе, привлекая внимание этого парня.
- Эй, подожди секунду… ты случайно не Билл Каулитц?
Билл поморщился и проигнорировал вопрос, роясь в карманах в поисках мелочи. Он раздраженно вытащил наружу чек Симоны, мешающий зацепить монеты.
- Вот, - он протянул деньги кассиру и забрал покупку, мечтая выбраться на улицу как можно скорее.
- Билл, вот ты где, - Йорг вошел в маленький магазин, засунув руки в карманы, - купи что-нибудь поесть на дорогу, хорошо? Я пока быстренько схожу в туалет.
- Ладно, - Каулитц тяжело вздохнул, бросив быстрый взгляд на кассира, который теперь совершенно бесстыдно на него пялился. Когда отец исчез в небольшой уборной, Билл вернулся к полкам с едой, выискивая большой пакет печенья или что-нибудь в этом роде.
В конце прохода между стеллажами два молодых парня шутливо спорили о том, что же им следовало купить. Билл бы не удостоил их вторым взглядом, если бы один из них не обхватил другого за талию, когда они внезапно начали смеяться. Парни любяще смотрели друг на друга, а потом быстро и мягко поцеловались.
Билл сглотнул, проходя мимо них. Зависть горячей волной окатила его тело, его мысли спутались. Он медленно прижал ладонь к животу, чувствуя, как возвращается тошнота, и продолжил идти дальше. Билл даже не думал о еде, которую упомянул отец; он думал о той паре, оставшейся позади.
Обрывки их разговора достигали ушей Каулитца, и он попытался игнорировать их, концентрируясь на том, что ему нужно что-то купить и скорее уйти.
Вид этой пары заставил Тома вернуться в его мысли, и Билл бездумно схватил с полки первый попавшийся пакет. Упаковка смялась под его пальцами, когда он побрел обратно к кассе. Билл попытался сделать свое дыхание реже, пока клерк пробивал пакет жевательного мармелада в виде червячков, выгнув бровь и разглядывая Каулитца.
- Эй, с тобой все в порядке? – кассир внимательнее присмотрелся к Биллу, который выглядел так, словно вот-вот упадет в обморок.
Билл не расслышал его слов, схватил неловкими, застывшими пальцами свою покупку и вышел из магазина, направляясь к машине в ожидании Йорга.
- Черт. Что же я делаю? – Билл прислонился к нагретому крылу автомобиля, утыкаясь головой в ладони. После трех лет одиночества он нашел наконец то самое лучшее, что когда-либо с ним случалось, но оказался недостаточно смелым для того, чтобы держаться за это обеими руками. Он был напуган; он боялся Симоны, он боялся всех тех богатых людей, которые будут судить о нем, но больше всего он боялся, что Том отвергнет его.
Том. Том был самым храбрым человеком из всех людей, которых Билл когда-либо встречал. Кажется, он никогда не придавал значения тому, что думают окружающие. Он поцеловал Билла на виду у дюжин гостей, включая собственных родителей, и мог с легкостью противостоять своей матери.
И именно сейчас Каулитц осознал, что Том совершенно не думал о себе. Все, что он делал, было только ради Билла, а тот отплатил ему, разбив его сердце.
- Черт, - выдохнул Билл. Он не хотел ехать домой с отцом. Он хотел вернуться к Тому и умолять его дать ему еще один шанс.
- Ну, сынок, теперь мы можем продолжить наш путь, - крикнул Йорг весело, выходя из магазина. Он увидел пакет жевательных червячков, и его улыбка исчезла, - Билл, ты купил это?
- Да. И, знаешь, что? – Билл оттолкнул отца, загораживающего ему проход, и забрался на водительское сиденье. – Если ты хочешь купить что-нибудь другое, то возьми это, - он вытащил из кармана чек Симоны и протянул его Йоргу, который выглядел так, словно был готов взорваться от гнева.
Он открыл конверт, и его злость моментально превратилась в состояние шока.
- Д-десять тысяч евро?! – неверяще посмотрел он на сына.
- Точно, - подтвердил Билл небрежно, поворачивая ключ в зажигании, - мне они не нужны.
- Подожди, ты не можешь взять мою машину! – крикнул Йорг, когда Билл завел двигатель, и запихнул конверт в задний карман своих джинсов. – Билл, остановись! Я забираю тебя домой!
- Нет, не забираешь, - прокричал Билл в открытое окно, отъезжая от бензоколонки. Он собирался вернуться обратно.
- Билл, стой! – звал его отец, начиная бежать за автомобилем.
- Я хочу хоть раз сделать что-то для себя, - ответил Билл, и ветер унес его слова. Выехав на шоссе, он бросил взгляд в зеркало заднего вида и улыбнулся, увидев, что Йорг стоял в пыли с открытым ртом, - для меня и для Тома, - проговорил он в пространство, сжимая пальцами руль.

tbc

 
<
SleepyДата: Понедельник, 25.08.2008, 22:14 | Сообщение # 122
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Quote (|Primavera|)
Вид этой пары заставил Тома вернуться в его мысли, и Билл бездумно схватил с полки первый попавшийся пакет

Очепяточка))
Хорошо, что глава закончилась на такой оптимистичной ноте0))) а вообще фик в лучших традициях голливудской романтической комедии получается)))


Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
[Primavera]Дата: Понедельник, 25.08.2008, 22:26 | Сообщение # 123
Свой человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 103
Статус: Offline
Sleepy, неа, нету здесь очепятки) Том вернулся в мысли к Биллу)
Quote
а вообще фик в лучших традициях голливудской романтической комедии получается)))

И мне это очень нравится, надо сказать)
 
<
SleepyДата: Понедельник, 25.08.2008, 22:31 | Сообщение # 124
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Quote (|Primavera|)
Sleepy, неа, нету здесь очепятки) Том вернулся в мысли к Биллу)

Может, перестроить предложение как-нибудь? Прочитай его вне контекста))
Может, Том в свои мысли вернулся))


Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
[Primavera]Дата: Понедельник, 25.08.2008, 22:34 | Сообщение # 125
Свой человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 103
Статус: Offline
Sleepy, ну, вся фишка-то как раз в контексте. И потом, при чем здесь мысли Тома, если весь кусок про одного Билля? оО
 
<
JekilДата: Понедельник, 25.08.2008, 22:35 | Сообщение # 126
Свой человек
Группа: Модераторы
Сообщений: 219
Статус: Offline
ура)))) он образумился))))) слава Богу.. а то я пугаться начала... happy
вот Том щас обрадуется))))
спасибо)))


У каждого в жизни есть кто-то, кто никогда тебя не отпустит, и кто-то, кого никогда не отпустишь ты... © Чак Паланик
 
<
SleepyДата: Понедельник, 25.08.2008, 22:41 | Сообщение # 127
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Quote (|Primavera|)
Sleepy, ну, вся фишка-то как раз в контексте. И потом, при чем здесь мысли Тома, если весь кусок про одного Билля? оО

Ясный пень, что про одного Билла, но у меня создалось впечатление опечатки, о чем я и написала. Я бы от такой структуры предложения ушла, но это твой перевод)


Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
[Primavera]Дата: Вторник, 26.08.2008, 11:48 | Сообщение # 128
Свой человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 103
Статус: Offline
Quote (Jekil)
ура)))) он образумился))))) слава Богу.. а то я пугаться начала...
вот Том щас обрадуется))))
спасибо)))

Обрадуется - не то слово!))
Пожалуйста)

Quote (Sleepy)
Ясный пень, что про одного Билла, но у меня создалось впечатление опечатки, о чем я и написала. Я бы от такой структуры предложения ушла, но это твой перевод)

Ну... не знаю, меня эта фраза вовсе не смущает. Хотя да, вырванная из контекста, она может несколько удивить, наверно. Но я привыкла воспринимать текст в целом, так что не вижу в ней опечатки) Спасибо за совет, в любом случае)
 
<
SleepyДата: Вторник, 26.08.2008, 11:58 | Сообщение # 129
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Да не опечатка это, просто местоимение всегда относится в предыдущему существительному, а не к существительному из следующей части сложного предложения)

* все, заткнулась навеки. больше тут не материализуюсь)


Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
[Primavera]Дата: Вторник, 26.08.2008, 12:38 | Сообщение # 130
Свой человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 103
Статус: Offline
Sleepy, а разве в этом правиле нет исключений? Мне казалось, оно действует не всегда.
Как это не материализуешься?! А проду читать?! cry *обиделся*
 
<
Форум » Фан-творчество (слэш) » Переводы иностранных фиков » The Matchmaker (перевод, slash, twincest, AU, NC-17) (Тому нужна девушка, и Билл - его сваха.)
Поиск:
Copyright KaulitzTwins © 2024
Locations of visitors to this page AllStarz Top Sites Rambler's Top100 Rambler's Top100 Каталог сайтов: Музыка