Понедельник
06.05.2024
20:56
 
Kaulitz twins
von Tokio Hotel
 
| RSSГлавная | FanFictionFantasies (R (NC-17), юмор) - Страница 5 - Форум
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 5 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Модератор форума: Norka  
Форум » Фан-творчество (слэш) » Переводы иностранных фиков » FanFictionFantasies (R (NC-17), юмор)
FanFictionFantasies (R (NC-17), юмор)
птерадактельДата: Воскресенье, 13.07.2008, 03:26 | Сообщение # 41
Свой человек
Группа: Пользователи
Сообщений: 101
Статус: Offline
очень мне понравился рассказик, спасибо за чудесный перевод, я доволен))
надеюсь это не последнее внедрение в область зарубежных фан-фико?)


12 января погиб Генадии Бачинский...
 
<
lissarinaДата: Пятница, 18.07.2008, 22:02 | Сообщение # 42
Активист
Группа: Проверенные
Сообщений: 508
Статус: Offline
Sleepy
ох спаисбочки за такой классный фик.))) мне нравятся английские фики, но сама не читаю, хотя и знаю инглиш, просто у меня всегда теряется вот такая теплая и нежно-пушистая атмосфера.


Мир не таков, каким кажется на первый взгляд, фантазируй и тебе откроется его истинное лицо...
 
<
SleepyДата: Пятница, 18.07.2008, 22:08 | Сообщение # 43
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Quote (Norka)
такой прелестный фик))) конечно жаль, что нц маленькое, но что поделать)))) спасибо тебе за перевод огромное))) у тебя все получилось просто изумительно))))

Дааа, нц побольше - это мы любим)))))
Гы, на новостях натренировалась))))))


Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
SleepyДата: Пятница, 18.07.2008, 22:09 | Сообщение # 44
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Quote (птерадактель)
очень мне понравился рассказик, спасибо за чудесный перевод, я доволен))
надеюсь это не последнее внедрение в область зарубежных фан-фико?)

Я рада, что фик понравился) Не последнее, на следующих выходных еще один переведу)


Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
SleepyДата: Пятница, 18.07.2008, 22:10 | Сообщение # 45
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Quote (lissarina)
Sleepy
ох спаисбочки за такой классный фик.))) мне нравятся английские фики, но сама не читаю, хотя и знаю инглиш, просто у меня всегда теряется вот такая теплая и нежно-пушистая атмосфера.

Это автору спасибо))) А переводить я люблю))) Очень рада, что атмосфера сохранилась))


Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
lissarinaДата: Пятница, 18.07.2008, 22:13 | Сообщение # 46
Активист
Группа: Проверенные
Сообщений: 508
Статус: Offline

Sleepy

автору без сомнения, но он для меня недоступен )) зато есть возможность сказать переводчику большущее спасибо, что донес))))

Quote (Sleepy)
А переводить я люблю)))

значит есть шанс дождаться еще чего-то такого же пушистого? ))


Мир не таков, каким кажется на первый взгляд, фантазируй и тебе откроется его истинное лицо...
 
<
SleepyДата: Пятница, 18.07.2008, 22:16 | Сообщение # 47
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Quote (lissarina)
Sleepy
автору без сомнения, но он для меня недоступен )) зато есть возможность сказать переводчику большущее спасибо, что донес))))

Я для нее все комменты перевожу)) так что шанс связаться есть)

Quote (lissarina)
значит есть шанс дождаться еще чего-то такого же пушистого? ))

Что-нибудь точно переведу в ближайшее время, но что-то я склоняюсь к нцшке wink


Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
lissarinaДата: Пятница, 18.07.2008, 22:19 | Сообщение # 48
Активист
Группа: Проверенные
Сообщений: 508
Статус: Offline
Quote (Sleepy)
Что-нибудь точно переведу в ближайшее время, но что-то я склоняюсь к нцшке

нцешка это же просто замечательно ))...(особенно если там твинсы) )))

Quote (Sleepy)
Я для нее все комменты перевожу))

здорово!
тогда переведи, пожалуйста, что фик очень теплый и нежный, с юмором. и очень-очень понравился ))))


Мир не таков, каким кажется на первый взгляд, фантазируй и тебе откроется его истинное лицо...
 
<
SleepyДата: Пятница, 18.07.2008, 22:21 | Сообщение # 49
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Quote (lissarina)
нцешка это же просто замечательно ))...(особенно если там твинсы) )))

Ой, что-то меня двух Г потянуло biggrin
Quote (lissarina)
здорово!
тогда переведи, пожалуйста, что фик очень теплый и нежный, с юмором. и очень-очень понравился ))))

Обязательно)))


Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
lissarinaДата: Пятница, 18.07.2008, 22:27 | Сообщение # 50
Активист
Группа: Проверенные
Сообщений: 508
Статус: Offline
Quote (Sleepy)
Ой, что-то меня двух Г потянуло

тоже хорошая пара. smile . вот только у меня они как-то с серьезным ничем не ассоциируются. я читала про них либо ангст либо пвп на грани стеба.


Мир не таков, каким кажется на первый взгляд, фантазируй и тебе откроется его истинное лицо...
 
<
Форум » Фан-творчество (слэш) » Переводы иностранных фиков » FanFictionFantasies (R (NC-17), юмор)
  • Страница 5 из 6
  • «
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • »
Поиск:
Copyright KaulitzTwins © 2024
Locations of visitors to this page AllStarz Top Sites Rambler's Top100 Rambler's Top100 Каталог сайтов: Музыка