Вторник
07.05.2024
03:51
 
Kaulitz twins
von Tokio Hotel
 
| RSSГлавная | Knock, knock (перевод, Tom/Bill, PWP/Lemon, NC-17) - Страница 18 - Форум
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Norka  
Форум » Фан-творчество (слэш) » Переводы иностранных фиков » Knock, knock (перевод, Tom/Bill, PWP/Lemon, NC-17) (попытка №2))))
Knock, knock (перевод, Tom/Bill, PWP/Lemon, NC-17)
NorkaДата: Среда, 24.09.2008, 22:55 | Сообщение # 171
Psychosocial
Группа: Администраторы
Сообщений: 4720
Статус: Offline
Quote (lissarina)
УРАААААА!!!!!
потрясающий фик. отличный перевод.

спасибо)))))

Quote (lissarina)
последняя сцена - вот это я больше всего люблю... секс с любовь ))))

о да, любовь это самое важное))))

Quote (lissarina)
Норик, спасибо!!!!
за подаренное чудо и хорошие сны!!! )))))

тебе спасибо за такие приятные слова))))


 
<
lissarinaДата: Среда, 24.09.2008, 23:01 | Сообщение # 172
Активист
Группа: Проверенные
Сообщений: 508
Статус: Offline
более внятного коммента не получилась =)
слишком много эмоций и впечатлений от полностью прочитанного =))

Quote (Norka)
о да, любовь это самое важное))))

и то единственное что самое необходимое.


Мир не таков, каким кажется на первый взгляд, фантазируй и тебе откроется его истинное лицо...
 
<
SapfirasДата: Среда, 24.09.2008, 23:11 | Сообщение # 173
Заинтересовавшийся
Группа: Пользователи
Сообщений: 56
Статус: Offline
аааа!!!!здорово*не прекращающиеся аплодисменты*браво))) молодец так классно, так мастерски все перевела и фик прекрасный спасибо, спасибо, спасибо biggrin за такое чудо)))))
лишь немного грусти у меня сейчас...что все прекрасное имеет свой конец... sad
огромное спасибо за доставленную радость))))) biggrin
 
<
JekilДата: Среда, 24.09.2008, 23:22 | Сообщение # 174
Свой человек
Группа: Модераторы
Сообщений: 219
Статус: Offline
Нина... ты меня таки добила.... biggrin я же только что из душа... что поделать.. опять пошла biggrin
это нечто)))) *в экстазе* такой секс))))))) happy
спасибо за этот перевод)))) *низкий поклон*


У каждого в жизни есть кто-то, кто никогда тебя не отпустит, и кто-то, кого никогда не отпустишь ты... © Чак Паланик
 
<
SleepyДата: Четверг, 25.09.2008, 00:07 | Сообщение # 175
someone
Группа: Администраторы
Сообщений: 7707
Статус: Offline
Молодец, что взялась за перевод, все три части просто потрясающие))) Спасибо)))

Форум переехал сюда: forum.kaulitztwins.ru
 
<
NorkaДата: Четверг, 25.09.2008, 00:50 | Сообщение # 176
Psychosocial
Группа: Администраторы
Сообщений: 4720
Статус: Offline
Quote (lissarina)
более внятного коммента не получилась =)
слишком много эмоций и впечатлений от полностью прочитанного =))

очень рада, что доставила тебе столько эмоций))))

Quote (lissarina)
и то единственное что самое необходимое.

это точно)))


 
<
NorkaДата: Четверг, 25.09.2008, 00:52 | Сообщение # 177
Psychosocial
Группа: Администраторы
Сообщений: 4720
Статус: Offline
Quote (Sapfiras)
аааа!!!!здорово*не прекращающиеся аплодисменты*браво))) молодец так классно, так мастерски все перевела и фик прекрасный спасибо, спасибо, спасибо biggrin за такое чудо)))))

спасибо огромное))) приятно happy

Quote (Sapfiras)
лишь немного грусти у меня сейчас...что все прекрасное имеет свой конец... sad

конечно, грустно, но у всего есть конец...

Quote (Sapfiras)
огромное спасибо за доставленную радость))))) biggrin

тебе спасибо wink


 
<
NorkaДата: Четверг, 25.09.2008, 00:53 | Сообщение # 178
Psychosocial
Группа: Администраторы
Сообщений: 4720
Статус: Offline
Quote (Jekil)
Нина... ты меня таки добила.... biggrin я же только что из душа... что поделать.. опять пошла biggrin

прости, я не хотела biggrin

Quote (Jekil)
это нечто)))) *в экстазе* такой секс))))))) happy

секс крышесносный)))))

Quote (Jekil)
спасибо за этот перевод)))) *низкий поклон*

тебе большое спасибо))))


 
<
NorkaДата: Четверг, 25.09.2008, 00:54 | Сообщение # 179
Psychosocial
Группа: Администраторы
Сообщений: 4720
Статус: Offline
Quote (Sleepy)
Молодец, что взялась за перевод, все три части просто потрясающие))) Спасибо)))

спасибо тебе большое))) за помощь и поддержку особенно))))


 
<
FashistkaДата: Четверг, 25.09.2008, 11:10 | Сообщение # 180
Заинтересовавшийся
Группа: Проверенные
Сообщений: 79
Статус: Offline
Потрясающе!!! Это в 100 раз лучше любого секса с переодеванием. Особенно эти признания в любви....
Эх, спасибо тебе Норка за то что такую прелесть перевела, ну и конечно тем кто это написал. Не устану тебя хвалить)))


Хороший способ отгородиться от боли - сосредоточиться на мелочах. (с) Ч.Паланик
 
<
Форум » Фан-творчество (слэш) » Переводы иностранных фиков » Knock, knock (перевод, Tom/Bill, PWP/Lemon, NC-17) (попытка №2))))
Поиск:
Copyright KaulitzTwins © 2024
Locations of visitors to this page AllStarz Top Sites Rambler's Top100 Rambler's Top100 Каталог сайтов: Музыка