|
| | |
| Главная » 2008 » Февраль » 20 » Tokio Hotel: Кто сказал, что глэм умер?
Tokio Hotel: Кто сказал, что глэм умер? | 10:26 |
В прошлую пятницу немецкая группа Tokio Hotel послала ударную взрывную волну в клуб Roxy в западном Голливуде, возрождая к жизни 80-е. Их первое американское шоу с восторгом принималось толпой подростков и служило напоминанием для остальных из нас каким классным может быть рок-н-ролл. Tokio Hotel - настоящая сенсация в Европе, их дебютный для США альбом Scream выходит в апреле под лейблом Interscope, но это не мешает публике уже сейчас подпевать каждую строчку из каждой их песни. Уже к полудню девочки-подростки выстраивались в линию на Sunset Boulevard с постерами, посвященными европейской рок сенсации. К вечеру эта линия появилась снова, и Facebook Nation получил своих Bon Jovi. Часовое выступление группы состояло приемущественно из песен с альбома Scream. Они не были новы для публики, так как альбом уже вышел в Европе. Группа начала шоу с быстрого и неистового исполнения "Ready, Set, Go!" Целый шквал криков почти заглушал вокал солиста Билла Каулитца, но звучание группы по-прежнему было на высоте. Брат-близнец Билла Том принял позу в стиле Nikki Sixx и разрывал аккордами "Don't Jump" и "Scream". Он излучал cock-rock прохладу, подмигивя девушкам из аудитории. Если говорить о феномене Black Tide как о новых Gans N' Roses, то Tokio Hotel определенно можно отнести к новым Bon Jovi. Билл, как настоящий лидер группы, знает как завести свою публику. Прямо перед "Don't Jump" он объявил: "Как здорово находиться здесь в Лос-Анджелесе! Мы приехали из Германии, чтобы быть сегодня вечером здесь с вами!" Наибольший отклик у публики вызвали "Breakaway" и "By Your Side", парни из группы были богами для тех юных девочек. Порой было интересно наблюдать за всеми этими подростками, держащими вверху светящиеся экраны сотовых телефонов, как когда-то возможно держали зажигалки их родители на концертах Poison в 80-е. Нужны ли были сотовые 13-летним в период расцвета рока? Это просто показывает насколько все изменилось за последнее время. Незадолго до начала концерта две девочки обсуждали Тokio Hotel: "Они так хорошо относятся к своим фанатам; они любят нас!" - воскликнула одна из них, которой на вид было не больше 14 лет. Она продолжила:"Так как шоу должно закончиться около 10 вечера, мама разрешила мне пойти". По крайней мере, это был не школьный вечер. Перевод Denezhka http://kaulitz.org/news/2008-02-20-2056 |
Просмотров: 542 |
Добавил: Адель
| Рейтинг: 0.0/0 |
| |
| | |
|
|