Суббота
18.05.2024
14:11
 
Kaulitz twins
von Tokio Hotel
 
| RSSГлавная | Tokio Hotel Live Performance at HOT Hits957 - Форум
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Модератор форума: Sleepy, Norka, Marisha, Ангел  
Форум » Новости и слухи » Новости о близнецах Kaulitz и группе Tokio Hotel » Tokio Hotel Live Performance at HOT Hits957
Tokio Hotel Live Performance at HOT Hits957
TomchenДата: Пятница, 29.08.2008, 17:42 | Сообщение # 1
меготрудоголик
Группа: Проверенные
Сообщений: 1109
Статус: Offline

- Итак, сегодня вторник. Токио-вторник и это просто сумасшествие. Мы говорим о предстоящем концерте в Хьюстоне. Я выписал для себя кое-какие факты: 4 сингла занимавшие первые места, 2 альбома, также занимавшие первые места, 3 млн дисков и DVD – и это только в родной Германии. Так что ребята – самое большое музыкальное явление за последние 20 лет. Встречаем: Билл, Том, Густав и Георг. Токио Отель.

Все: Привет.

- Итак, добро пожаловать в Штаты. Вы будете встречаться с фанатами, делать много вещей. Сколько вы уже в Штатах?

Билл: О, я думаю четыре…

Георг: Примерно месяц.

- Вы слышал о Jonas Brothers.

Билл: Да.

- Их музыка сильно отличается от вашей, но тем не менее люди очень часто сравнивают вас друг с другом. Имеется в виду поддержка фанатов, как люди сходят с ума. Jonas Brothers очень популярны в США, вы популярны в Европе, в Германии. Наверняка вам трудно пройти по улице незамеченными. Это в Европе. Но такая же ситуация и в США, ваша популярность растет.

Билл: Это просто невероятно. Мы и представить себе не могли этого. Вы знаете, для нас, немецкой группы это невероятно вернуться в Штаты, иметь столько поклонников, выступать.

- Итак, Том, такое чувство, что ты доминируешь над Биллом. Какого рода советы ты даешь ему?

Том: О, я не могу и выделить какой-то один. Я даю много советов. Я думаю, что я пример для него.

Все: Оооо.

Том: Я всегда был первым. Я раньше научился плавать и ездить на велосипеде. Я всегда был первым во всем. Так что я пример. И вообще, я пример для всей группы.

- Ха, а я пример для радиостанции.

Том: О, это здорово.
- Какого это быть со своим братом в туре? Это же теперь бизнес для вас. Я не могу представить, чтобы я поехал со своим братом в тур.

Билл: Это круто, потому что абсолютно одинаковые. Мы идентичные близнецы.

Том: У нас тесная связь. Но иногда мы тоже ругаемся.

- Но несмотря на то, что вы близнецы, между вами есть большое различие. Я имею ввиду волосы Билла. Что происходит?

Все смеются.

Билл: Я не знаю.

- Ты вставляешь 2 пальца в розетку?

Билл: Нет, всего лишь много лака для волос. И не причесывайтесь часто.

- Я читал в Rolling stone историю о твоем мейк-апе. Это правдивая история? Что ты сам придумал этот имидж? Что ты пошел на вечеринку по поводу Хэлуина в таком виде?

Билл: Да, это правда. Я пошел на вечеринку в образе вампира.

- И ты все еще на вечеринке?

Все смеются.

Том: Вечеринка никогда не заканчивается.

- Но ты выглядишь классно.

Билл: Спасибо.

- Мне нравится твой имидж. Мне нравятся твои цепи и пирсинг. Вы можете заметить, что у меня тоже есть пирсинг.

Том: Вы сделали пирсинг под нас?

- Нееет, но вы мне нравитесь ребята, Билл и Том. Мне нравится ваш стиль. А остальные ребята выглядят так, как будто пришли на бейсбол.

Том: Да, это так. Они фанаты бейсбола.

-Правда?

Да.

- О, здорово. Кстати, Густав тоже с нами.

Густав: Это правда. Я тоже здесь.

Билл: Густав классный парень.

- Да, я знаю.

Георг: На сцене он…

Том: Он скромный.

- Вопрос к Георгу и Густаву: что происходит с ТН? Это сумасшествие или что?

Георг: Я не знаю, я жду концертов с нетерпением.

Том: Выступать в Хьюстоне.

Георг: Да, в первый раз.

- Как вы можете описать звучание ТН?

Билл: Я думаю, трудно описать в нескольких словах. Потому что наши песни разные, у нас есть ритмичные песни и баллады. Это рок-музыка, безусловно, но в ней столько разных сторон и историй. Просто послушайте альбом.

- Это великолепный диск. Его название Scream. И обложка просто замечательная. Это настоящий Крик. Вы впервые в США исполните песню Монсун вживую на нашем радио. Сама песня Scream несет в себе смысл. Давайте немного поговорим об этом.

Билл: Песня Scream о том, что следует заявлять о своих правах, о том, чего ты хочешь в жизни. Она о том, что нужно идти своим путем в жизни. Это напоминает нашу историю во времена школы.

- Следующий сингл с альбома – Don’t jump. Давайте немного поговорим об этом.

Билл: Песня Don’t jump о наших фанатах. Мы знаем много грустных историй. Эта песня о суициде и мы хотим сказать людям, что никогда не следует сдаваться, нужно верить в себя и в то, что ты делаешь.

- Кстати, мне очень нравится ваш английский.

Билл: Спасибо.

Том: Он ужасен.

- нет, серьезно, у вас замечательный английский. Я говорю очень быстро, но тем не менее вы все понимаете.

Билл: Он становится лучше.

- И ты поешь на английском. Но песни были написаны сначала на немецком, так?

Том: Да.

Билл: Да, верно. Мы просто перевели слово в слово песни с 2 немецких дисков.

- Давайте поговорим о Monsoon, ведь буквально через несколько минут мы услышим песню вживую. Видео просто великолепно. Вы что-нибудь поменяли?

Билл: Немецкая версия была…эээ…

Том: Не так хороша.

- А мне нравится.

Билл: Немецкая версия отвратительна.

Том: Мы имеем ввиду клип, не песню.

- Да, я понимаю.

Том: Немецкий вариант песни тоже классный.

Билл: Английскую версию мы снимали в Кейптауне, это было круто. Вертолет и так далее.

- Видео есть на MySpace.
Билл: Да.

- Давайте поговорим о песне Monsoon.

Билл: Monsoon… Monsoon. Это песня о любви. О том, что нужно сражаться за свою любовь. Нужно идти через муссон и делать все ради любви.

DJ говорит о радио.

- Сейчас у вас есть возможность сказать пару слов вашим фанатам в Германии.

Том: Спасибо большое за вашу поддержку. Благодаря ей мы здесь, в США. Мы хотим поблагодарить наших мам и семей.

Билл: Спасибо вам всем огромное.

- Вы можете сделать это на немецком.

Билл: Спасибо-спасибо огромное за все.

Перевела на слух Tomchen для kaulitztwins.ucoz.ru
Перепечатка со ссылкой на источник перевода и с личного разрешения Tomchen


 
<
NorkaДата: Пятница, 29.08.2008, 18:00 | Сообщение # 2
Psychosocial
Группа: Администраторы
Сообщений: 4720
Статус: Offline
Quote (Tomchen)
Том: Я всегда был первым. Я раньше научился плавать и ездить на велосипеде. Я всегда был первым во всем. Так что я пример. И вообще, я пример для всей группы.

Том так гордится какой-то полной херней biggrin biggrin

Quote (Tomchen)
- Но несмотря на то, что вы близнецы, между вами есть большое различие. Я имею ввиду волосы Билла. Что происходит?

Все смеются.

Билл: Я не знаю.

- Ты вставляешь 2 пальца в розетку?

Билл: Нет, всего лишь много лака для волос. И не причесывайтесь часто.

ржачно))) диджей вообще классный)) веселый такой)))

Quote (Tomchen)
- Нееет, но вы мне нравитесь ребята, Билл и Том. Мне нравится ваш стиль. А остальные ребята выглядят так, как будто пришли на бейсбол.

не в бровь, а в глаз)))

Quote (Tomchen)
- О, здорово. Кстати, Густав тоже с нами.

неужели он его заметил?))))

Quote (Tomchen)
- нет, серьезно, у вас замечательный английский.

ведущий им льстит)))

спасибо за перевод)))


 
<
АнгелДата: Пятница, 29.08.2008, 19:00 | Сообщение # 3
Звезда форума
Группа: Модераторы
Сообщений: 2789
Статус: Offline
Ха, класс)))
Улыбнулась кое-где)
Спасибо за перевод)


Мы ПЕРЕЕХАЛИ! Теперь мы - ЗДЕСЬ!
 
<
bushkaДата: Пятница, 29.08.2008, 19:33 | Сообщение # 4
Незаменимый
Группа: Проверенные
Сообщений: 1632
Статус: Offline
Quote (Tomchen)
- Итак, Том, такое чувство, что ты доминируешь над Биллом. Какого рода советы ты даешь ему?
Том: О, я не могу и выделить какой-то один. Я даю много советов. Я думаю, что я пример для него.

не думаю что это так!!! наоборот!! билл доминатор!!!

а вообще интервью супер!!! интересные вопросы и клевый ведущий!!! спасибо!!


ТОМ, НЕ СМОТРИ ТЫ ТАК НА БИЛЛА!!!!!

 
<
MarishaДата: Пятница, 29.08.2008, 20:09 | Сообщение # 5
Звезда форума
Группа: Модераторы
Сообщений: 2812
Статус: Offline
Quote (Tomchen)
Том: О, я не могу и выделить какой-то один. Я даю много советов. Я думаю, что я пример для него.

От скромности не умрет)))))

Quote (Tomchen)
- Вопрос к Георгу и Густаву: что происходит с ТН? Это сумасшествие или что?

А отвечают Билл и Том))))

Quote (Tomchen)
Билл: Немецкая версия отвратительна.

Я удивлена. По-моему немецкая версия просто шикарна.

Quote (Tomchen)
Том: Спасибо большое за вашу поддержку. Благодаря ей мы здесь, в США.

Думаю, что для немцев лучше было бы, если бы Токи больше внимания уделяли Германии, а не США))

Юля, спасибо)))


Уважаемые пользователи и гости! Давайте поддержим сайт. Для этого надо только кликнуть на кнопочку All Starz внизу страницы
 
<
TomchenДата: Пятница, 29.08.2008, 20:39 | Сообщение # 6
меготрудоголик
Группа: Проверенные
Сообщений: 1109
Статус: Offline
Quote (Marisha)
Думаю, что для немцев лучше было бы, если бы Токи больше внимания уделяли Германии, а не США))

соглашусь...плюс к тому - мне оч не понравилось, когда ребятам дали слово в конце сказать что-то для немецких фанатов и они стали по-английски говорить sad


 
<
АнгелДата: Пятница, 29.08.2008, 20:41 | Сообщение # 7
Звезда форума
Группа: Модераторы
Сообщений: 2789
Статус: Offline
Эт все их пиар-менеджеры. Они не виноваты)

Мы ПЕРЕЕХАЛИ! Теперь мы - ЗДЕСЬ!
 
<
bushkaДата: Пятница, 29.08.2008, 21:21 | Сообщение # 8
Незаменимый
Группа: Проверенные
Сообщений: 1632
Статус: Offline
Quote (Ангел)
Эт все их пиар-менеджеры. Они не виноваты)


согласна!! ты вообще читаешь мои мысли!!! я понимаю что многие фанаты расстроены что ребята большое количество времени проводят в штатах, но пора бы понять что они хотят завоевать америку и быть знаменитыми на весь мир, и когда им предоставлен такой шанс, и еще номинации на такой церемонии как MTV VMA, они что должны сделать??? вернуться в германию?? это глупо что некоторые так думают!!! они благодарны немецким фанатом, но не будут же они остаться там вечно, когда есть такой шанс стать большими звездами в штатах!!! в европу они все равно вернутся, но сначала они будут завоевать америку!! и я рада за них!! и считаю что будет очень эгоистично со стороны фанатов, сделать очередную петицию чтоб вернуть токов, или стать антифанатами!! sad


ТОМ, НЕ СМОТРИ ТЫ ТАК НА БИЛЛА!!!!!



Сообщение отредактировал bushka - Пятница, 29.08.2008, 21:22
 
<
АнгелДата: Пятница, 29.08.2008, 21:29 | Сообщение # 9
Звезда форума
Группа: Модераторы
Сообщений: 2789
Статус: Offline
bushka, smile
Мы не сестры, не?) Раз я твои мысли читаю?)))

В любом случае, не от них все зависит. Что PRщики скажут, то они и будут делать, скорее всего.
Им, мне кажется, будет *и есть* не до того, чтобы думать "а хорошо ли мы поступили, поприветствовав наших нем.фанатов по-англ.?" Или поздно подумают)))


Мы ПЕРЕЕХАЛИ! Теперь мы - ЗДЕСЬ!
 
<
АтамиДата: Пятница, 29.08.2008, 21:33 | Сообщение # 10
Свой человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 105
Статус: Offline
Quote (Tomchen)
- Но несмотря на то, что вы близнецы, между вами есть большое различие. Я имею ввиду волосы Билла. Что происходит?

Все смеются.

Билл: Я не знаю.


потрясающий ответ БИ!!! lol
Quote (Tomchen)
Том: Мы имеем ввиду клип, не песню.

а мя обожаю этот клип happy
Би так самозабвенно поёт! мася сепер... happy
Tomchen, пасип wink классное интервью


Fuck you, dear girl tonight,
Put my deck in your virgine !
Out any science light -
It will very, very fine !!!
 
<
Форум » Новости и слухи » Новости о близнецах Kaulitz и группе Tokio Hotel » Tokio Hotel Live Performance at HOT Hits957
  • Страница 1 из 2
  • 1
  • 2
  • »
Поиск:
Copyright KaulitzTwins © 2024
Locations of visitors to this page AllStarz Top Sites Rambler's Top100 Rambler's Top100 Каталог сайтов: Музыка