Суббота
18.05.2024
13:41
 
Kaulitz twins
von Tokio Hotel
 
| RSSГлавная | Tokio Hotel в Сан-Франциско - Форум
[ Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
  • Страница 1 из 1
  • 1
Модератор форума: Sleepy, Norka, Marisha, Ангел  
Форум » Новости и слухи » Новости о близнецах Kaulitz и группе Tokio Hotel » Tokio Hotel в Сан-Франциско
Tokio Hotel в Сан-Франциско
TomchenДата: Суббота, 23.08.2008, 21:13 | Сообщение # 1
меготрудоголик
Группа: Проверенные
Сообщений: 1109
Статус: Offline
Кричи! Кричи! Кричи! Тинейджерская группа Tokio Hotel наседает на американский рынок, гастролирует по стране и доказывает в легендарном клубе Сан-Франциско одну вещь:
подростковое визжание стало в наши дни истинно международным языком.

Особый стиль сохранился не смотря на все изменения. Территория на углу Fillmore Street по-прежнему слегка выглядит потрепанной. Dark House предлагает выбор из нескольких ветхих магазинчиков, неоновые вывески рекламируют рестораны фаст-фуда и бездомные выпрашивают несколько центов на пиво. И надо всем этим единственным ярким пятном являются желтые буквы на здании с номером 1805 – «Fillmore».

Здесь, в Сан-Франциско, в легендарном клубе люди заново открывали для себя блюз. Здесь играли взрослые мастера: B.B. King, The Who, Pink Floyd, Led Zeppelin, The Doors, Арета Франклин и многие, многие другие. Но это было давно и сейчас здесь выступают те, кто хочет стать такими же великими. Или даже более великими.

Такие, как например, Tоkio Hotel, немецкая подростковая группа из окрестностей Магдебурга, которая готова покорить сердца американских тинейджеров с успехом переведенными на английский песнями.
С такими незамысловатыми строчками как «Обернись, я здесь» или «Мы здесь сегодня вечером, оставив мир снаружи» они всего лишь хотят здесь завоевать столько же поклонниц, сколько у них есть дома.

В мае их первый англоязычный альбом “Scream” достиг пятой позиции в американских рок-чартах и даже попали на страницы авторитетного музыкального журнала “Rolling Stones”, который назвал их «самым значимым немецким нео-глэм-гот-эмо бойзбэндом всех времен».
И это даже не было иронией. Реальная помощь пришла от канала MTV, который не только организовал «фанатскую неделю с Toko Hotel», но и номинировал их хит “Ready, Set, Go” в двух категориях на предстоящей церемонии VMA. Что еще нужно, чтобы заставить сердца подростков биться еще быстрее?

Именно так чувствовали себя в этот вторник маленькие группы фанатов, выстроившиеся в длинную очередь, которая начиналась за несколько кварталов, чтобы попасть на концерт группы в клубе “Fillmore”. Задолго до начала в их рядах оказалась и Кэтлин, которая в течение недели жила в гостинице для туристов на углу, чтобы занять на концерте место получше. «Впервые я услышала их в Интернете и я не знала, что они из Германии», - говорит 15-летняя поклонница. Потом она прочитала про них в Википедии и парни еще больше пришлись ей по сердцу. «Тот факт, то они поют сразу на двух языках, меня очень впечатлил. Они объединяют разных людей и это здорово», - говорит она с трогательной серьезностью, она совсем не подходит под стереотип «навечно влюбленной в Билла» фанатки.

Сан-Франциско – красивый город.

«18-летний певец Билл Каулитц похож на японскую мультяшную версию Кристиана Сириано – самого молодого победителя шоу талантов «Project Runaway», - писала в феврале газета New York Times. И добавляла, что американским фанатам не слежует просить о раскрутке этого «гот-панк бойзбэнда, ведомого сексуальным андрогином с необычной прической».
А почему нет? Ведь в этом случае в Америке больше не будет доминировать немецкий образ, представленный группой Rammstein.
Американские фанаты ни в чем не уступают немецким в продвижении группы.

Когда ребята из Токио отель поднимаются на сцену, то начинается оглушительный крик - как будто бы поклонники воспринимают заголовок альбома "Scream" дословно. Родители, в большом количестве присутствовавшие на концерте, выглядели измученными и кажутся испытывали облегчение лишь тогда, когда их дети просто подпевали группе.

Объект истерии - как и в Германии - певец Билла Каулитц, который исполнил первые 3 песни рутинно и не увлекательно.Только после третьей песни он поприветствовал публику весьма неизобретательными предложениями: «Всем привет, как вы?» и «Сан-Франциско красив!»

Это снова приводит поклонников в восторг, однако, это показывает лишь то, насколько ребята честолюбивы, потому что поют на неродном языке.

Музыка от детей и для детей.

Всего лишь год назад их английский был далек от совершенства. Произношение было довольно жестким, вместо "eyes" произносили "ice" - но поклонники, кажется, находили акцент скорее милым.

Чтобы вызывать бури восторга, достаточно того, что Каулитц наклоняется время от времени вперед. Иногда он протягивает микрофон в зал, но эти жесты не сработали в "Fillmore", для этого старый джаз клуб слишком небольшой.

Здесь дети просто исполняли музыку для других детей - что не обязательно должно быть плохо, раз группа и поклонники счастливы. Жалко, что те, ни другие, не знают, насколько долго ребята задержатся на музыкальном олимпе.

Перевели Marisha и Tomchen для kaulitztwins.ucoz.ru
Перепечатка со ссылкой на источник перевода
www.spiegel.de


 
<
АтамиДата: Суббота, 23.08.2008, 21:24 | Сообщение # 2
Свой человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 105
Статус: Offline
Quote (Tomchen)
С такими незамысловатыми строчками как «Обернись, я здесь» или «Мы здесь сегодня вечером, оставив мир снаружи» они всего лишь хотят здесь завоевать столько же поклонниц, сколько у них есть дома.

незамысловатыми???? angry
Quote (Tomchen)
певец Билла Каулитц, который исполнил первые 3 песни рутинно и не увлекательно

*в шоке* ну это уже гон явный...
Quote (Tomchen)
Музыка от детей и для детей.

wacko
angry2 angry2 angry2 angry2 huh не ну ппц у мя дар речи пропал >_<
что ета за долбанный эстет так наших боев застебал? О.о
пасип за перевод cry


Fuck you, dear girl tonight,
Put my deck in your virgine !
Out any science light -
It will very, very fine !!!
 
<
MarishaДата: Суббота, 23.08.2008, 21:31 | Сообщение # 3
Звезда форума
Группа: Модераторы
Сообщений: 2812
Статус: Offline
Общий тон статьи достаточно негативный, что неудивительно, источник-то немецкий. Хотя от такого серьезного издания, как Шпигель, я ожидала меньшей предвзятости.
Наверное американская пресса будет более благосклонна.
Юля, спасибо за помощь и за перевод))))


Уважаемые пользователи и гости! Давайте поддержим сайт. Для этого надо только кликнуть на кнопочку All Starz внизу страницы
 
<
TomchenДата: Суббота, 23.08.2008, 21:39 | Сообщение # 4
меготрудоголик
Группа: Проверенные
Сообщений: 1109
Статус: Offline
Марин, тебе спасибо)))
не зря мы не могли ее так долго перевести, прям руки опускались...крайне негативная статья sad


 
<
MarishaДата: Суббота, 23.08.2008, 21:46 | Сообщение # 5
Звезда форума
Группа: Модераторы
Сообщений: 2812
Статус: Offline
Quote (Tomchen)
не зря мы не могли ее так долго перевести, прям руки опускались...крайне негативная статья

Ага, как будто статья сама не хотела, чтоб ее переводили


Уважаемые пользователи и гости! Давайте поддержим сайт. Для этого надо только кликнуть на кнопочку All Starz внизу страницы
 
<
TomchenДата: Суббота, 23.08.2008, 21:50 | Сообщение # 6
меготрудоголик
Группа: Проверенные
Сообщений: 1109
Статус: Offline
Quote (Marisha)
Ага, как будто статья сама не хотела, чтоб ее переводили

а нечего такой ужас про наших мальчиков писать angry wacko


 
<
АтамиДата: Суббота, 23.08.2008, 23:20 | Сообщение # 7
Свой человек
Группа: Проверенные
Сообщений: 105
Статус: Offline
Quote (Marisha)
источник-то немецкий

не ну нифигасе wacko . Токи наверна надеяца на поддержку со стороны своей страны, а тут такое cry


Fuck you, dear girl tonight,
Put my deck in your virgine !
Out any science light -
It will very, very fine !!!
 
<
Форум » Новости и слухи » Новости о близнецах Kaulitz и группе Tokio Hotel » Tokio Hotel в Сан-Франциско
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:
Copyright KaulitzTwins © 2024
Locations of visitors to this page AllStarz Top Sites Rambler's Top100 Rambler's Top100 Каталог сайтов: Музыка