Давайте поговорим о США! Билл: Наша первая поездка в США была классной! Мы дали три шоу. Том: Все было распродано,для нас это было сюрпризом.Думал -придется торговать на улице.Ну мы бы Георга приспособили. Но в крайнем случае,если б никто не пришел,так я б позвонил всем моим бывшим,что б зал заполнили.Аншлаг гарантирован.
Расскажите еще о США! Билл: Мы так рады что нас тут слушают, ведь пока что вышел только один сингл Scream America, диск только впереди. Что ждать США от вас в ближайшие месяцы? Билл: У нас сейчас евро-тур...Но как только он закончится,мы хотим немедленно вернуться в США!Давать концерты!
Том: Даааа.Будет теплей, юбки будут еще короче....
Билл: Да...Но Лос Анжелесе уже было тепло...Да, и еще супер-классное событие: выход нашего диска в США! Билл: О, мы отобрали лучшие песни с тех дисков что выходили на немецком. Специально перевели все эти песни..Нет,не мы сами..Другие люди...Мы пока не может сами переводить к сожалению.
Том: Неее..Я лично сам перевел все!
Билл: Хм, ну да...Конечно,Том Так вот. Наш последний немецкий диск был навеян теми письмами что нам писали фанаты,теми пожеланиями , которые они высказывали нам тогда.Скажем Don`t Jump - этой песней мы хотим поддержать тех,кто отчаялся. Песня Monsun была нашим первым синглом...
Том: Она стала номером 1! Билл: Да...Да, Том, номером один. У нас есть два видео на это песню.Первое - что на немецком : просто кошмар.А второе: очень даже ничего. Вобщем мы советуем всем слушать наш диск,песни там разные! И еще там есть сюрприз: только для США, для наших фанатов в Америке! Мы ждем отзывов от всех фанатов из США и не может дождаться того момента когда наш диск выйдет в Америке!
Что будет на американской версии диска Том: Когда мы приехали тут было реально холодно,а я еще подумал: очуметь,а девченки все в миниюбках ради нас.
Перевод Eleonora http://www.kaulitz.org/ |